|
|
Il n'y aura pas de bal en juin mais pourquoi ne pas se faire une journée spéciale?
On se maquille, on se coiffe, on met sa robe de bal et avec l'aide d'une merveilleuse photographe (moi par exemple), on immortalise ce moment.
Anna-Marie s'est sentie comme une princesse dans la forêt de St-Marc-sur-Richelieu. Un souvenir qui restera gravé dans sa mémoire pour toujours! |
|
|
|
|
|
|
Photographie artistique avec Marie-Claude Bérard |
|
|
Services offerts:
* Mariages (couverture complète avec 2 photographes)
* Portraits extérieurs (maternité, enfants, couple, famille)
Pour une expérience inoubliable et des images qui seront plus que de simple souvenirs.
|
|
|
|
|
|
|
Artistic Photography with Marie-Claude Berard |
|
|
Photographer specialized in outdoor portraits.
Services:
* Weddings
* Outdoor portraits (children, couples, family)
For a unique and unforgettable experience that will leave you with more than memories.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Née en 1969 sur la rive-Sud de Montréal, Marie-Claude Bérard photographie ce qui l'entoure depuis qu'elle a environ 10 ans, avec la Canon AE-1 de son père au tout début. Elle a décidé de faire le saut du côté professionnel de cet art en 2011 sur les terrains de concours de dressage, ainsi qu'en tant que photographe officielle de la Triple Couronne de courses de barils depuis 2012.
Petite-fille d’un agriculteur, elle a conservé un amour inconditionnel de la nature. Propriétaire d’une fermette, elle vit avec ses deux enfants, ses chevaux et autres petits animaux.
Elle se spécialise maintenant dans les portraits, familles, enfants, mariages... tout en recherchant l'harmonie entre l'émotion et la lumière, pour qu'un souvenir heureux reste gravé à tout jamais à travers les images qui vous sont précieuses. |
|
|
|
|
|
|
|